Kathy Sierra
Kathy自從開(kāi)始設(shè)計(jì)游戲以來(lái)(她為Virgin、MGM、Amblin等都編寫(xiě)過(guò)游戲),一直對(duì)學(xué)習(xí)理論很感興趣。Head First系列的大多數(shù)格式都出自她的手,具體來(lái)說(shuō),都是她在為UCLA Extension(加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校)的“Entertain ment Studies”研究項(xiàng)目教授“New Media Authoring”(新媒體創(chuàng)作)課程時(shí)完成的。
最近,她成為Sun公司的一名高級(jí)培訓(xùn)人員,負(fù)責(zé)教Sun的Java講師如何講授最新的Java技術(shù),并參與開(kāi)發(fā)了多個(gè)Sun的認(rèn)證考試,其中就包括SCBCD考試。與Bert Bates一道,她積極地使用Head First概念來(lái)教成千上萬(wàn)的開(kāi)發(fā)人員。她還是世界上最大的Java群體網(wǎng)站javeranch.com的創(chuàng)始人之一,這家網(wǎng)站贏得了2003年和2004年《軟件開(kāi)發(fā)》雜志生產(chǎn)力大獎(jiǎng)。有時(shí)你還會(huì)看到她在Java Jam Geek Cruise(geekcruises.com)給學(xué)生上Java認(rèn)證課程。
她最近從加州搬到了科羅拉多,在這里,她得學(xué)習(xí)一些新的詞匯,包括“刨冰機(jī)”、“羊絨大衣”(譯注),但是在這里的字典里找不到閃電兩個(gè)字。喜歡的事:跑步、滑雪、滑板、和她養(yǎng)的冰島馬玩、以及怪力亂神的玩意兒。不喜歡:Entropy(混亂)。
你可以在javaranch.com找到她,偶而她也會(huì)出現(xiàn)在java.net的blog中。寫(xiě)給她的信可以寄到
[email protected]。
譯注: 加州會(huì)打雷,科羅拉多州會(huì)下雪。
Kathy從開(kāi)始設(shè)計(jì)游戲(她為Virgin、MGM和Amblin等都編寫(xiě)過(guò)游戲)和開(kāi)發(fā)AI應(yīng)用以來(lái),一直對(duì)學(xué)習(xí)理論很感興趣。Head First系列的大多數(shù)格式都出自她之手,具體說(shuō)來(lái),都是她為UCLA Extension(加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校)的“EntertainmentaStudies”研究項(xiàng)目講授“NewaMedia Interactivity”(新媒體交互)課程時(shí)完成的。最近,她成為Sun Microsystems公司的一名高級(jí)培訓(xùn)人員,負(fù)責(zé)教Sun的Java講師如何講授最新的Java技術(shù),并參與開(kāi)發(fā)了多個(gè)Sun的認(rèn)證考試,其中就包括SCWCD考試。她與Bert Bates一道積極地使用Head First概念培訓(xùn)了成千上萬(wàn)的開(kāi)發(fā)人員。她還是世界上最大的Java群體網(wǎng)站javaranch.com的創(chuàng)始人之一,這家網(wǎng)站贏得了2003和2004年《軟件開(kāi)發(fā)》雜志生產(chǎn)力大獎(jiǎng)。她的愛(ài)好包括跑步、滑雪、騎馬、玩滑板,還有超自然科學(xué)。
Kathy has been interested in learning theory since her days as a game designer (she wrote games for Virgin,MGM,and Amblin').She developed much of the Head First format while teaching New Media Authoring for UCLA Extension's Entertainment Studies program.
More recently,she's been a master trainer for Sun Microsystems,teaching Sun's Java instructors how to teach the latest Java technologies,and developing several of Sun's certification exams.Together with Bert Bates,she has been actively using the Head First concepts to teach throusands of developers.Kathy is the founder of javaranch.com,which won a 2003 and 2004 Software Development magazine Jolt Cola Productivity Award.
You might catch her teaching Java on the Java Jam Geek Cruise (geekcruises.com).
She recently moved from California to Colorado,where she's had to learn new words like,"ice scraper" and "fleece",but the lightning there is fantastic.
Likes:running,skiing,skateboarding,playing with her Icelandic horse,and weird science.Dislikes:entropy.
You can find her on javaranch,or occasionally blogging on java.net.Write to her at
[email protected].
Bert Bates
Bert很早就是一位軟件開(kāi)發(fā)者和建構(gòu)師,不過(guò)由于在人工智能領(lǐng)域有近十年的經(jīng)歷,使得他對(duì)學(xué)習(xí)理論和基于技術(shù)的培訓(xùn)發(fā)生了興趣。從那以后,他一直在教客戶學(xué)習(xí)編程。最近,他成為Sun的Java認(rèn)證考試開(kāi)發(fā)小組的一員。
在他軟件生涯的最初十年,他全世界游歷,向Radio New Zealand、Weather Channel和Arts& Entertaininent Network(A&E)這樣一些客戶提供幫助。他最得意的項(xiàng)目是為Union Pacific Railroad構(gòu)建了一個(gè)全軌系統(tǒng)仿真應(yīng)用。
長(zhǎng)久以來(lái),Bert一直是無(wú)可救藥的圍棋玩家,玩圍棋的時(shí)間已經(jīng)長(zhǎng)得超乎想象。他的吉他彈得不錯(cuò),現(xiàn)在更意圖染指Banjo(五弦琴或稱斑鳩琴)。
你可以在Javaranch.com找到他,或者在IGS go Server上找到他。你也可以通過(guò)
[email protected]給他寫(xiě)信。
Bert很早就是一位軟件開(kāi)發(fā)者和建構(gòu)師,不過(guò)由于在人工智能領(lǐng)域有近十年的經(jīng)歷,使他對(duì)學(xué)習(xí)理論和基于技術(shù)的培訓(xùn)發(fā)生了興趣。在他軟件生涯的最初十年,他在全世界游歷,為諸如Radio New Zealand、Weather Channel和Arts & Entertainment Network (A & E)之類諸多客戶提供幫助。他現(xiàn)在是Sun的Java證書(shū)考試開(kāi)發(fā)小組中的一員,參與開(kāi)發(fā)了許多證書(shū)考試,其中就包括新的SCWCD考試。 Bert可以長(zhǎng)時(shí)間地玩go游戲,無(wú)可救藥地上了癮,而且為go程序投入了很多精力。最后,還是Java語(yǔ)言的影響力讓他終于罷手。他是一個(gè)不錯(cuò)的吉他手,現(xiàn)在正在努力學(xué)五弦琴。最近他買了一匹冰島馬,這也是他培訓(xùn)生涯中的一個(gè)新體驗(yàn)……
Bert is a long-time software developer and architect,but a decade-long stint in artificial intelligence drove his interest in learning theory and technology-based training.He's been helping clients becoming better programmers ever since.Recently,he's been heading up the development team for several of Sun's Java Certification exams.
He spent the first decade of his software career travelling the world to help broadcast clients like Radio New Zealand, the Weather Channel,and the Arts & Entertainment Network (A & E).One of his
all-time favorite projects was building a full rail system simulation for Union Pacific Railroad.
Bert is a long-time,hopelessly addicted go player, and has been working on a go program for way too long.
He's a fair guitar player and is now trying his hand at banjo.
Look for him on javaranch,on the IGS go server,or you can write to him at
[email protected].
Trisha Gee
Trisha從1997年開(kāi)始使用Java,當(dāng)時(shí)她的大學(xué)很有遠(yuǎn)見(jiàn)地采用了這種“全新”的語(yǔ)言來(lái)教授計(jì)算機(jī)科學(xué)。從那時(shí)起,她曾擔(dān)任開(kāi)發(fā)人員和顧問(wèn),為一系列行業(yè)創(chuàng)建過(guò)Java應(yīng)用,包括銀行、制造業(yè)、非營(yíng)利組織和低延遲金融交易。
Trisha非常熱衷于將她在作為開(kāi)發(fā)人員的那些年里辛苦學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)分享給大家,于是她成為一名開(kāi)發(fā)技術(shù)推廣工程師(Developer Advocate),這讓她有理由寫(xiě)博客文章,在會(huì)議上發(fā)言,并制作視頻來(lái)傳播她的一些知識(shí)。她在JetBrains做了5年的Java開(kāi)發(fā)技術(shù)推廣工程師,并在之后2年領(lǐng)導(dǎo)JetBrains的Java技術(shù)推廣團(tuán)隊(duì)。在這段時(shí)間里,她了解了實(shí)際Java開(kāi)發(fā)人員面對(duì)的各種各樣的問(wèn)題。
在過(guò)去8年里,Trisha一直在與Bert(斷斷續(xù)續(xù)地)討論要更新《Head First Java》!
她記得每周與Bert熱情滿滿的電話;能與Bert這樣博學(xué)又熱心的人經(jīng)常聯(lián)系,有助于她頭腦保持清醒。Bert和Kathy的鼓勵(lì)學(xué)習(xí)的方法成為她近10年來(lái)工作的核心。
可以關(guān)注Trisha的推特:@trisha_gee。