Bert很早就是一位軟件開發(fā)者和建構(gòu)師,不過由于在人工智能領(lǐng)域有近十年的經(jīng)歷,使得他對學(xué)習(xí)理論和基于技術(shù)的培訓(xùn)發(fā)生了興趣。從那以后,他一直在教客戶學(xué)習(xí)編程。最近,他成為Sun的Java認(rèn)證考試開發(fā)小組的一員。
在他軟件生涯的最初十年,他全世界游歷,向Radio New Zealand、Weather Channel和Arts& Entertaininent Network(A&E)這樣一些客戶提供幫助。他最得意的項(xiàng)目是為Union Pacific Railroad構(gòu)建了一個全軌系統(tǒng)仿真應(yīng)用。
長久以來,Bert一直是無可救藥的圍棋玩家,玩圍棋的時間已經(jīng)長得超乎想象。他的吉他彈得不錯,現(xiàn)在更意圖染指Banjo(五弦琴或稱斑鳩琴)。
你可以在Javaranch.com找到他,或者在IGS go Server上找到他。你也可以通過
[email protected]給他寫信。
Bert很早就是一位軟件開發(fā)者和建構(gòu)師,不過由于在人工智能領(lǐng)域有近十年的經(jīng)歷,使他對學(xué)習(xí)理論和基于技術(shù)的培訓(xùn)發(fā)生了興趣。在他軟件生涯的最初十年,他在全世界游歷,為諸如Radio New Zealand、Weather Channel和Arts & Entertainment Network (A & E)之類諸多客戶提供幫助。他現(xiàn)在是Sun的Java證書考試開發(fā)小組中的一員,參與開發(fā)了許多證書考試,其中就包括新的SCWCD考試。 Bert可以長時間地玩go游戲,無可救藥地上了癮,而且為go程序投入了很多精力。最后,還是Java語言的影響力讓他終于罷手。他是一個不錯的吉他手,現(xiàn)在正在努力學(xué)五弦琴。最近他買了一匹冰島馬,這也是他培訓(xùn)生涯中的一個新體驗(yàn)…… Bert is a long-time software developer and architect,but a decade-long stint in artificial intelligence drove his interest in learning theory and technology-based training.He's been helping clients becoming better programmers ever since.Recently,he's been heading up the development team for several of Sun's Java Certification exams.
He spent the first decade of his software career travelling the world to help broadcast clients like Radio New Zealand, the Weather Channel,and the Arts & Entertainment Network (A & E).One of his
all-time favorite projects was building a full rail system simulation for Union Pacific Railroad.
Bert is a long-time,hopelessly addicted go player, and has been working on a go program for way too long.
He's a fair guitar player and is now trying his hand at banjo.
Look for him on javaranch,on the IGS go server,or you can write to him at
[email protected].